- Google Translate lansează un selector de model cu opțiunile Fast (rapid) și Advanced (precis)
 - Modul Advanced folosește Gemini AI, pentru traduceri mai fluide și sensibile la context
 - Funcția e deja disponibilă pe iOS și urmează să fie lansată pe Android
 - Google nu a confirmat dacă Advanced va fi gratuit sau inclus în AI Pro
 - Designul aplicației devine mai modern, apropiat de aplicația Gemini, cu acces rapid la funcțiile principale
 
După ani în care a tradus automat fără să te întrebe nimic, Google Translate îți dă în sfârșit controlul. Noua funcție, descoperită de 9to5Google, adaugă un selector de model cu două opțiuni: „Fast” și „Advanced”.
E simplu: sub logo-ul aplicației apare o bară discretă, iar printr-un tap poți alege cum vrei să traduci.
- Fast — când ai nevoie de o traducere imediată, fără să te pierzi în nuanțe.
 - Advanced — pentru texte complexe, unde contează sensul, tonul și expresiile.
 
Este prima dată când Google Translate oferă un mod de lucru personalizabil, apropiindu-se de aplicațiile moderne de AI care îți permit să alegi între viteză și profunzime.
„Advanced folosește modele AI de ultimă generație pentru o acuratețe sporită în traduceri complexe”, explică Google în descrierea noii funcții.
Gemini intră în scenă: inteligență artificială la bază
Nu e doar o schimbare de interfață — în spatele modului Advanced stă Gemini, noua generație de modele AI creată de Google. Același sistem care alimentează aplicația Gemini Chat și funcțiile inteligente din Gmail sau Docs începe acum să-și facă loc și în Translate.
Practic, modul Advanced „gândește” mai mult înainte să traducă. În loc să înlocuiască cuvinte unul la unul, încearcă să înțeleagă contextul — o frază idiomatică, o expresie poetică, sau un ton ironic — și să livreze o traducere mai naturală.
Dar atenție: Google avertizează că acest mod este disponibil doar pentru anumite limbi (de exemplu engleză–spaniolă, engleză–franceză) și momentan doar pentru traduceri de text.
„Fast” pentru momentele în care nu ai timp de poezie
Dacă ești în aeroport, la restaurant sau traduci un meniu în viteză, modul Fast rămâne aliatul perfect. Acesta folosește un model mai ușor, optimizat pentru viteză și consum redus de date.
În testele efectuate de Android Police, traducerea în modul Fast se face aproape instantaneu, cu o acuratețe bună pentru fraze simple. Este clar că Google a vrut să păstreze echilibrul între rapiditate și claritate — fără ca aplicația să pară un chatbot AI supradimensionat.
Interfață nouă și integrare cu iOS
Odată cu introducerea selectorului de model, Google Translate pentru iOS primește și un look nou:
- butonul de microfon a fost mutat pentru acces mai rapid,
 - controalele pentru Camera, Dictare, Text și Conversație pot fi adăugate acum direct în Control Center,
 - designul general este inspirat de aplicația Gemini, cu un stil curat și minimalist.
 
Pe Android, funcția este încă în testare, dar se așteaptă să fie lansată oficial în următoarele săptămâni.
Gratuit sau nu? Asta e întrebarea
Google nu a confirmat dacă modul Advanced va fi gratuit. Interfața nu indică niciun cost, dar există speculații că ar putea deveni parte din pachetul Google AI Pro, care oferă acces extins la modelele Gemini și funcții premium.
Dacă se va confirma, Google Translate ar fi prima aplicație mainstream care oferă traduceri „premium” bazate pe AI — o mișcare care ar putea schimba modul în care folosim aplicațiile de traducere.
De ce contează acest update
La 17 ani de la lansare, Google Translate încă are 500 de milioane de utilizatori activi lunar. Dar competiția din partea AI-urilor generative – precum ChatGPT, DeepL sau Claude – l-a forțat să evolueze.
Prin introducerea acestor moduri, Google aduce Translate în era AI: mai rapid, mai inteligent și mai personal.
Nu mai e doar un dicționar digital, ci un instrument adaptabil – la fel de potrivit pentru conversații spontane, cât și pentru traduceri profesionale.

